Những câu nói bất hủ của Joker


Joker (Tiếng Anh: The Joker) là một nhân vật hư cấu phản diện (supervillain) xuất hiện trong truyện tranh Hoa Kỳ được xuất bản bởi DC Comics, được biết đến như là kẻ thù truyền kiếp (archenemy) của siêu anh hùng Batman. Nhân vật này được tạo hình bởi Jerry Robinson, Bill Finger, và Bob Kane, và xuất hiện lần đầu cùng lúc với Catwoman trong tập truyện Batman #1 (ngày 25 tháng 4 năm 1940). Hình tượng Joker được lấy cảm hứng từ quân bài Joker trong bộ bài Tây và một số hình tượng khác.

Những câu nói ấn tượng (nguồn Wikimedia)

1. Truyện tranh The illing Joke, 1988
Chỉ cần một ngày tồi tệ thôi để biến một kẻ tỉnh táo nhất thành một gã điên.
2. Truyện tranh Mad Love, 1994
Nếu mày phải giải thích trò đùa, thì sẽ không có trò đùa nào hết!
3. Truyện tranh Batman and Robin #14, 2010
Tao đâu có bị điên, tao chỉ tỉnh táo khác tụi bây thôi.
4. Trò chơi Batman: Arkham Asylum, 2009
Đã có ai nhìn thấy con Dơi to béo xấu xa kia chưa? Tao cảnh báo tụi bây, hắn trông có vẻ ngu và nói chuyện nghe ngu ngu vậy thôi nhưng đừng để những thứ đó đánh lừa, hắn đúng là một thằng ngu đích thực đấy!
5. Trò chơi Batman: Arkham City, 201
Cứ an tâm mà chết đi Dơi ạ, đã có tao ở đây để bảo vệ Gotham rồi! Tao sẽ làm việc đó rất tốt đấy.
6. Trò chơi Batman: Arkham City, 2011
Tao đã giết bạn gái của mày, đầu độc cả Gotham, và trời ạ... nó thậm chí còn chưa phải là món khai vị đâu! Nhưng thế thì sao chứ? Tất cả chúng ta đều biết là mày sẽ cứu tao mà.
7. Phim Batman, 1989
Nói tao nghe xem, anh bạn. Mày đã bao giờ khiêu vũ với ác quỷ dưới ánh trăng mờ chưa?
8. Phim The Dark Knight, 2008
Sao phải nghiêm túc vậy chứ?!
9. Phim The Dark Knight, 2008
Nếu mày giỏi một thứ gì đó, đừng bao giờ làm nó miễn phí.
10. Phim The Dark Knight, 2008
Tao tin rằng những gì không thể giết chết mày sẽ khiến mày... dị hợm hơn.
11. Phim The Dark Knight, 2008
Thấy chưa, tao đâu phải là ác quỷ, tao chỉ đi trước thời đại mà thôi.

Những câu nói của Joker

1. Nó không phải là vấn đề về Tiền, nó chỉ đơn giản là gửi 1 tin nhắn và tất cả sẽ cháy rụi..
It’s not about the money, it’s about sending a message. Everything burns!
2. Hãy đặt một nụ cười lên khuôn mặt của mày (Khi Joker đặt con dao vào mồm Gambol -_-)
Let’s put a smile on that face!
3. Đám đông ngu ngốc kia muốn mày biến mất để trật tự có thể quay trở lại, nhưng tao biết sẽ chẳng thể nào có đường quay trở lại nữa vì mày đã thay đổi mọi việc..vĩnh viễn (Nói với Batman)
Those mob fools want you gone. So they can get back to the way things were. But I know the truth, there’s no going back. You’ve changed things…forever.
4. Tao tin rằng những gì không thể giết chết mày sẽ làm mày khác biệt hơn.
I believe whatever doesn’t kill you, simply makes you…stranger.
5. Được thôi. Vậy nghe đây. Sao tụi mày không gọi cho tao…khi tụi mày bắt đầu xem xét sự việc một cách nghiêm túc hơn? Đây là thẻ của tao.
All right. So, listen. Why don’t you give me a call when you want to start taking things a little more seriously? Here’s my card.
6. Mày có muốn biết vì sao tao lại xài dao không? Súng ống thì lẹ quá. Mày không thể nhấm nháp tất cả…những xúc cảm nho nhỏ được.Mày hiểu chứ, trong những phút giây cuối cùng… con người sẽ cho mày thấy bản chất thực sự.Nên theo một cách nào đó, tao hiểu rõ đám bạn mày hơn mày đấy.Mày muốn biết những đứa nào trong số đó là thằng nhát chết không?
Do you want to know why I use a knife? Guns are too quick. You can’t savor all the… little emotions. In… you see, in their last moments, people show you who they really are. So in a way, I know your friends better than you ever did. Would you like to know which of them were cowards?
7. Thành phố này xứng đáng có được một lớp tội phạm đẳng cấp hơn… và tao sẽ ban cho chúng điều đó.
This city deserves a better class of criminal. And I’m gonna give it to them.
8. Batman: Vậy tại sao mày muốn giết tao?
Joker: Tao đâu có muốn giết mày.Tao biết làm gì nếu không có mày? Lại đi ăn cắp của mấy thằng buôn ma túy? Không, không, Không. Không. Mày… Mày hoàn thiện tao.
Batman: Mày là thằng rác rưởi, giết người vì tiền.
Joker: Đừng nói giống chúng. Mày không phải đâu cho dù mày muốn được như thế.Trong mắt chúng,mày chỉ là một thằng bệnh…như tao mà thôi.Lúc này thì chúng nó cần mày…nhưng đến khi không cần nữa…chúng nó sẽ hắt mày như một con hủi vậy.Mày hiểu không? Ba cái thứ đạo đức, luật lệ của bọn chúng… chỉ là một tấn trò hề, vừa gặp chuyện là rơi rụng hết.Chúng chỉ tốt đẹp khi sự đời vẫn còn trong tầm với để tao cho mày thấy.Khi gặp chuyện ngặt nghèo, những những cái con người văn minh này chúng sẽ ăn thịt lẫn nhau.Hiểu không? tao không phải quái vật tao chỉ đi trước thời đại thôi.(Chuẩn vãi chưởng)

Batman: Then why do you want to kill me?
Joker: I don’t want to kill you! What would I do without you? Go back to ripping off mob dealers? No, no, NO! No. You… you… complete me.
Batman: You’re garbage who kills for money.
Joker: Don’t talk like one of them. You’re not! Even if you’d like to be. To them, you’re just a freak, like me! They need you right now, but when they don’t, they’ll cast you out, like a leper! You see, their morals, their code, it’s a bad joke. Dropped at the first sign of trouble. They’re only as good as the world allows them to be. I’ll show you. When the chips are down, these… these civilized people, they’ll eat each other. See, I’m not a monster. I’m just ahead of the curve.
9. Nếu mày giỏi việc gì, thì đừng bao giờ làm nó miễn phí
Joker: If you’re good at something, never do it for free.
10. Cách hợp lý nhất để sống trong thế giới này là phá bỏ đi những nguyên tắc.Và tối nay, chúng ta sẽ phá vỡ luật lệ.
The only sensible way to live in this world is without rules. And tonight, you’re gonna break your one rule.
11. Thời buổi này chả trông cậy ai được.Phải tự mình làm hết mọi việc. Đúng không? Không sao cả, Tao đã có sự chuẩn bị.Thế giới chúng ta đang sống thật khôi hài.Mày biết vì sao tao có những vết sẹo này không? Không! Nhưng tao biết vì sao mày có những vết này. (Kinh vl)
You can’t rely on anyone these days, you gotta do everything yourself, don’t we? That’s ok, I came prepared, it’s a funny world we live in. Speaking of which, you know how I got these scars? No, but I know how you got these.
12. Mày không thể để tao ra đi phải không nào? Đây là điều xảy ra khi một con nước hung hãn… gặp phải một ngọn núi trơ lì.Mày quả là không thể bị tha hóa, phải vậy không? Hả? Mày sẽ không giết tao… vì cái thứ luật lệ ngu ngốc của mày.Và tao sẽ không giết mày…vì mày thú vị quá đi.Tao nghĩ số phận đã buộc tao và mày làm thế này mãi mãi. (like a boss)
You… you just couldn’t let me go could you? This is what happens when an unstoppable force meets an immovable object. You are truly incorruptable aren’t you. You won’t kill me because of some misplaced sense of self-rightousness. And I won’t kill you because…you’re just too much fun. I get the feeling that you and I are destined to do this forever.
13. Trong giấc mơ của tao, thế giới đã phải chịu một thảm họa khủng khiếp. Một đám sương mù đen che lấp ánh nắng mặt trời, bóng tối nhấn chìm cuộc sống với những tiếng rên la gào thét của những con người hoảng loạn. Đột nhiên, một tia sáng lóe lên. Một ngọn nến lung linh thắp sáng hy vọng cho hàng triệu tâm hồn khốn khổ. Một cây nến nhỏ, tỏa sáng trong bóng tối bao la. Tao mỉm cười và thổi tắt nó…(vl)
In my dream, the world had suffered a terrible disaster. A black haze shut out the sun, and the darkness was alive with the moans and screams of wounded people. Suddenly, a small light glowed. A candle flickered into life, symbol of hope for millions. A single tiny candle, shining in the ugly dark. I laughed and blew it out

Nhận xét